发新话题
打印

[生活] minnie/八爪I thought that I have let off him

引用:
原帖由 minnie188 于 2008-8-27 13:17 发表
KEN LEUNG 向来觉得自己英文很厉害.....
赞成..所以我一直都不喜欢他的....
傷害得我最深的人是你..
                                                    叮当_上

当初的承諾已經成為逝去的美麗謊言

TOP

引用:
原帖由 minnie188 于 2008-8-27 13:17 发表
KEN LEUNG 向来觉得自己英文很厉害......
我無咁講過喎,,,做咩老屈?
只不過, 咁既英文我寫唔出真係,,文法錯,,,結構又錯...真係林好耐先林得明佢寫乜. 只係林, 寫得咁辛苦,倏咩唔用中文,所以笑左.

重申,我向来無觉得自己英文很厉害, 只不過英文對我黎講已經唔係難題. 難道咁都有錯? 你唔俾人識講英文架?
The way to study hard is the way to the door of your goal.

TOP

引用:
原帖由 『飞机』 于 2008-8-27 13:45 发表



赞成..所以我一直都不喜欢他的....
更正你錯處就要憎人,,唉,,咩世界....好心自己唔掂就接受人教啦,,教你唔接受不但只仲要憎人, 你會唔會覺得自己有d問題?
The way to study hard is the way to the door of your goal.

TOP

我觉得你不知道一山还有一山高..
其实我都看得出.只是有时候有D野可以留返D面子比人的....

TOP

我比你看出来得早...

TOP

关我鬼事咩...呢篇我专登用金山翻译嘎!关我鬼事啊!成日话更正人地错处..你甘叻去更正金山系拉
傷害得我最深的人是你..
                                                    叮当_上

当初的承諾已經成為逝去的美麗謊言

TOP

哈哈..小小小飞机..米甘啦......

KENLEUNG..叻系一回事.做人叻又系另外一回事..

TOP

我用网络语言去打..距翻译出来肯定按照我写啊D嘎啦.事态同语法边同啊..我系有意五用正规嘎英文去写.如果甘写嘎话肯定大吧人体无明...与其甘.不如用翻译工具去翻译自己的话.....乜你成日甘野蛮嘎!
傷害得我最深的人是你..
                                                    叮当_上

当初的承諾已經成為逝去的美麗謊言

TOP

仲有..全世界五系只有你先会识用识讲.识体英文嘎!..........
傷害得我最深的人是你..
                                                    叮当_上

当初的承諾已經成為逝去的美麗謊言

TOP

引用:
原帖由 minnie188 于 2008-8-27 14:23 发表
我觉得你不知道一山还有一山高山还有一山高..
其实我都看得出.只是有时候有D野可以留返D面子比人的....
一山还有一山高又點姐?  英文講得好就係好,,點一山还有一山高? 唔通講一句無錯誤既說話,有分高級d, 低級d架? 我唔係黎踩場,亦唔係黎show野,,,佢打英文,無非都係想學好英文姐,,,我見佢咁好學指點下佢錯處姐, 我無串過佢姐,,,咁都要俾人話....咁樣就叫唔俾面...

下面果位, 教埋你, 無人會用字典機做返譯架, 米咁傻以為用字典機譯就無錯,,,最錯就係用字典軟件譯... 教你炸, 唔係又話我以為自己好勁啊.
The way to study hard is the way to the door of your goal.

TOP

发新话题