发新话题
打印

[英语Q&A] D人成日话“走光”其实英语是否有对应的词汇呢?

[英语Q&A] D人成日话“走光”其实英语是否有对应的词汇呢?

Q:D人成日话“走光”其实英语是否有对应的词汇呢?

A:英文没有“走光”这个词汇,如一定要说,可以这样说“she is showing a bit of skin"

\"捐出一本书,打开一扇窗\"! 整理您的书架,捐出一本书,让山里的孩子能看见外面的世界。国内事务:http://china.ocef.org/ocef顺德乐园讨论区: http://sdland.88448.com顺德OCEF义工群:12557932

TOP

I see;THX!
﹎ 大苯象会跳舞¨

TOP

she is showing a bit of skin这个翻译的意思是:她展示/露了一点皮

exporse  "indecent exposure"  (走光),

或 I feel that the entertainment pages nowadays don’t actually contain much news; most of the pages only have exaggerated and inconsequential reports, such as: Who was seen trying to squeeze a pimple in public, who accidentally or deliberately flashed their underwear or breast.

TOP

系米架

TOP

QUOTE:
以下是引用sydney47在2007-1-9 14:49:00的发言:

she is showing a bit of skin这个翻译的意思是:她展示/露了一点皮

exporse  "indecent exposure"  (走光),

或 I feel that the entertainment pages nowadays don’t actually contain much news; most of the pages only have exaggerated and inconsequential reports, such as: Who was seen trying to squeeze a pimple in public, who accidentally or deliberately flashed their underwear or breast.

咩意思

決8螚忲认缜 óЯ 俺会Ισξё 層經赱濄 \'S璐 ↘↘8緗洅赱

TOP

红色字就是走光的意思咯...

中文要两个字,英文要9个单词..

TOP

222

TOP

发新话题